Returns and Refunds Policy / Polityka Zwrotów i Refundacji
Effective date / Data obowiązywania: [tu wpisz datę]
1. Right to Cancel / Prawo do odstąpienia od umowy
EN:
You are entitled to cancel your order within 30 days without giving any reason.
This 30-day period extends beyond the legal 14-day withdrawal right applicable to consumers in the European Union.
The deadline for cancellation is 30 days from the day you receive the goods, or a third party (other than the carrier) designated by you takes possession of the delivered goods.
To exercise your right of cancellation, please notify us clearly via email: wojtekmaszner@op.pl
PL:
Masz prawo do odstąpienia od umowy w terminie 30 dni bez podania przyczyny.
Ten 30-dniowy okres wydłuża ustawowy 14-dniowy termin na odstąpienie, który przysługuje konsumentom w Unii Europejskiej.
Termin na odstąpienie od umowy upływa po 30 dniach od dnia otrzymania towaru lub przejęcia go przez wskazaną przez Ciebie osobę trzecią (inną niż przewoźnik).
Aby skorzystać z prawa odstąpienia, poinformuj nas wyraźnie drogą mailową: wojtekmaszner@op.pl
2. Refunds / Zwrot środków
EN:
We will refund the full amount no later than 30 days from the day we receive the returned goods.
The refund will be made using the same payment method you used for the purchase. You will not incur any fees for this reimbursement.
PL:
Zwrot środków nastąpi nie później niż 30 dni od dnia otrzymania przez nas zwracanego towaru.
Zwrot zostanie dokonany przy użyciu tej samej metody płatności, której użyto przy zakupie. Nie poniesiesz żadnych opłat związanych ze zwrotem środków.
3. Conditions for Returns / Warunki zwrotu
EN:
To be eligible for a return, please ensure that:
The goods were purchased within the last 30 days
The goods are in their original packaging
The following items cannot be returned:
Custom-made or personalized goods
Perishable goods or those with a short expiry date
Goods unsealed after delivery for hygiene or health protection reasons
Goods that, after delivery, are inseparably mixed with other items
We reserve the right to refuse returns that do not meet these conditions.
PL:
Aby zwrot został zaakceptowany, upewnij się, że:
Towar został zakupiony w ciągu ostatnich 30 dni
Towar znajduje się w oryginalnym opakowaniu
Nie podlegają zwrotowi:
Produkty wykonane na zamówienie lub personalizowane
Produkty łatwo psujące się lub z krótką datą ważności
Produkty, których opakowanie zostało otwarte po dostawie ze względów higienicznych lub zdrowotnych
Produkty, które po dostarczeniu zostały trwale połączone z innymi
Zastrzegamy sobie prawo do odmowy przyjęcia zwrotu, jeśli nie spełnia powyższych warunków.
4. Returning Goods / Zwrot towaru
EN:
You are responsible for the cost and risk of returning the goods. Please send them to the following address:
Wojciecha Bąka 17, 60-692 Poznań, Poland
We are not responsible for goods damaged or lost in return transit. We recommend using an insured and trackable delivery service.
Refunds will only be issued after we receive the goods or proof of their return.
PL:
Koszty i ryzyko związane ze zwrotem towaru ponosisz Ty. Odeślij produkt na adres:
Wojciecha Bąka 17, 60-692 Poznań, Polska
Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia lub zagubienie towaru podczas przesyłki zwrotnej. Zalecamy korzystanie z ubezpieczonej i śledzonej przesyłki.
Zwrot pieniędzy nastąpi dopiero po otrzymaniu towaru lub dowodu jego zwrotu.
5. Gifts / Prezenty
EN:
If the item was marked as a gift when purchased and shipped directly to you, you will receive a gift credit for the value of your return. Once the returned item is received, we will send a gift certificate to your address.
If the item was not marked as a gift, or the order was shipped to the gift giver, the refund will be issued to the original purchaser.
PL:
Jeśli produkt został oznaczony jako prezent i wysłany bezpośrednio do Ciebie, otrzymasz bon podarunkowy o wartości zwracanego produktu. Po otrzymaniu zwrotu prześlemy Ci bon na podany adres.
Jeśli produkt nie był oznaczony jako prezent lub zamówienie było wysłane do osoby kupującej, zwrot środków otrzyma pierwotny nabywca.
6. Contact / Kontakt
EN:
If you have any questions regarding this policy, feel free to contact us at:
Email: wojtekmaszner@op.pl
PL:
Jeśli masz pytania dotyczące tej polityki, skontaktuj się z nami:
E-mail: wojtekmaszner@op.pl